Chinese and English Phrase Book and Dictionary (Classic Reprint): Unknown Author
Contributions Towards a Dictionary of English Book-Collectors, as Also of Some Foreign Collectors Whose Libraries Were Incorporated in English Collections or Whose Books Are Chiefly Met With in England, Vol. 6:John Ramsay McCulloch, 1789-1864, Rev. Theod Bernard Quaritch
Illman´s English / Zulu Dictionary and Phrase Book:Asikhulumeni - Let´s Talk Shirley Illman
This book tells the history of the Oxford English Dictionary from its beginnings in the middle of the nineteenth century to the present. Drawing extensively on archival and other sources, it traces the conception of the idea of the Dictionary in the 1850s right up to the launching of the Dictionary as an online database in 2000 and beyond.
A comprehensive A-to-Z reconstruction of the oral tradition of the Rom--gypsies--based on sources never before available in English • Presents the origin myths and magical traditions of the gypsies, including their legendary ties to Egypt, animal ancestors, and tree spirits • Examines the three major settings of gypsy folktales--the forest, the waters, and the mountain--and shows how their world is full of spirits • Shows how the religious concepts of the Rom testify to a profound syncretism of the pagan traditions and Christianity Although their own myths and their common name point to Egyptian origins for the gypsies, the Rom, as they call themselves, originated in India, as evidenced by studies of their language. They arrived in Europe in the ninth century and spread across the continent from East to West, reaching England in the 15th century and Scandinavia by the end of the 16th century. A nomadic people, these wanderers were reviled by local populaces wherever they went and regarded as misfits, intruders, foreigners, and thieves. Drawing on a number of sources never before available outside of Eastern Europe, Claude Lecouteux reconstructs the gypsy oral tradition to provide a comprehensive A-to-Z look at gypsy mythology, including their folktales, rites, songs, nursery rhymes, jokes, and magical traditions. His main source is material collected by Heinrich Adalbert von Wlislocki (1856-1907), an ethnologist who lived with gypsies in Romania, Transylvania, and Hungary in the latter half of the 19th century. He presents the origin myths of the gypsies, legends which form the ancestral memory of the gypsy tribes and often closely touch on their daily life. Lecouteux explores the full range of supernatural beings that inhabit the gypsy world, including fairies, undines, ogres, giants, dog-people, and demons, and he examines the three major settings of gypsy folktales--the forest, the waters, and the mountain, which they worshiped as a sacred being in its own right. He also reveals how coexisting with peoples of different religions led the gypsies to adapt or borrow stories and figures from these groups, and he shows how the religious concepts and sacred stories of the Rom testify to a profound syncretism of pagan traditions and Christianity. Complete with rare illustrations and information from obscure sources appearing for the first time in English, this detailed reference work represents an excellent resource for scholars and those seeking to reconnect to their forgotten gypsy heritage.
Gui/guism do not belong to categories of phenomena, special occurrences, rare facts, and cannot be attributed to someone´s subjective understanding because it is a universal occurrence available for wide observation. In modern culture, gui are usually called by words ´´human´´, ´´people.´´ Mutations in the form of guism have a psychical pathogenesis, pathological changes. This Metaphorical Dictionary was created on the basis of the proto-language that we found. The proto-language, or as it is also called the world language, is the language of images. It is the Chinese language that is this world language, the proto-human language. The combination of images in the Chinese language coupled with its 100 percent preservation thanks to cultural traditions of the Chinese people, which no other nation in the world has, for multiple decades allow us to turn to Chinese hieroglyphics as the proto-language, in which true meaning of any word can be found. Why does humanity need the Metaphorical Dictionary and is it needed at all? Answers to these questions lie on the surface, as no one will deny that communication problems between people in this civilization exist. Moreover, they are so serious and neglected that in fact there is much more understanding even between representatives of the animal kingdom, who are much more primitive compared to Homo sapiens. Each person attributes his own meaning to any word; as for universal meanings - there are none. Our Metaphorical Dictionary easily solves any communication problems, or rather - it eliminates them altogether since this Dictionary is not just a collection of words and their meanings: behind every concept under consideration is an image, a picture. Proto-language in the face of Chinese hieroglyphics not only returns true essence and meanings of basic philosophical concepts, which exist in this civilization to all of us, but also, through understanding, turns them into keys (or ´´drivers´´) to society...... 1. Language: English. Narrator: Steven A. Kerschenbaum. Audio sample: http://samples.audible.de/bk/acx0/113862/bk_acx0_113862_sample.mp3. Digital audiobook in aax.
Japanese-English Dictionary - by the late Prof. Dr. J. J. Hoffmann is an unchanged, high-quality reprint of the original edition of 1881. Hansebooks is editor of the literature on different topic areas such as research and science, travel and expeditions, cooking and nutrition, medicine, and other genres. As a publisher we focus on the preservation of historical literature. Many works of historical writers and scientists are available today as antiques only. Hansebooks newly publishes these books and contributes to the preservation of literature which has become rare and historical knowledge for the future.